某日, 朋友在訓斥新進人員時, 當時說了一句 "你們做事不要像 <瞎子摸象> 一樣" 當下, 一群新人對 <瞎子摸象> 一詞充滿疑問, 不知要做何反應 <瞎子摸象> 這個對6年級前的老人們來說, 幾乎己經算是常識的一句話, 沒想到考倒一群年輕人, 有的不了解其意涵, 有的連聽都沒聽過, 甚至有人認為正確的是 <老鼠摸象> 而不是 <瞎子摸象> 因為這個現像太有趣了, 試著深入了解原因, 會發現 <老鼠摸象> 的故事真的存在, 只是, 他是改編自 <瞎子摸象> 的故事, 把 瞎子 改編成七彩 老鼠 , 吸引兒童看圖書的意願 新世代的接收資訊量, 事實上遠比 5-6 年級的老世代接受量大上數百倍甚至數千倍, 所以, 在思考邏輯上, <瞎子摸象> 只是個被快速閃過的片語, 不會被深究原因, 兒童時期的讀物, 也因為多元的精緻化改編, 所以兒童時期所學的, 也不如 5-6 年級世代的相似性高, 所以, 新世代人格特質有更多樣而不一致性的狀況, 但 仍有相當層度的欠缺深入分析與思考的能力, 因為答案不管來自父母家長, 甚至網路, 都可快速取得, 而不用想破頭 不同的思考方式, 不同的邏輯, 不同的工作態度, 不同的做事方式, 正出現在職場中, 漸漸的, 這世代也為成為職場中的重要一份子, 這是要面對的現實 因為, 想的真的不一樣 也許, 面對與運用這些新世代的人, 必需有更新的思維與更寛廣的心, 與更大的使命感吧 後記, 補充一下朋友提供的原故事出處 & 正確成語為 <盲人摸象> 譬如有王,告一大臣:「汝牽一象,以示盲者。」爾時(1)大臣受王敕(2)已,多 集眾盲以象示之。時彼眾盲,各以手觸,大臣即還,而白王言:「臣已示竟(3)。」爾時大王即呼眾盲,各各問言:「汝見象耶?」眾盲各言:「我已得見。」王 言:「象為何類?」其觸牙者,即言象形如萊茯根(4);其觸耳者,言象如箕;其觸頭者,言象如石;其觸鼻者,言象如杵;其觸腳者,言象如木臼;其觸脊者, 言象如床;其觸腹者,言象如甕;其觸尾者,言象如繩。 (《大般涅槃經.卷三零》) 【註解】 (1)爾時:那個時候。
留言
張貼留言